吉布氯酸盐制造法英文解释翻译、吉布氯酸盐制造法的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 Gibb chlorate process
分词翻译:
吉的英语翻译:
auspicious; dexter; lucky; propitious
【计】 giga
布氯酸的英语翻译:
【化】 bucloxic acid
盐的英语翻译:
sal; salt
【医】 halo-; sal; salt
制造的英语翻译:
produce; create; fabricate; make; turn off; turn out
【医】 manufacture
法的英语翻译:
dharma; divisor; follow; law; standard
【医】 method
【经】 law
网络扩展解释
吉布氯酸盐制造法
吉布氯酸盐制造法的中文拼音为“jí bù lǜ suān yán zhì zhì fǎ”,意为将铁在盐酸和硝酸混合物中加热,产生的气体通过采集装置收集后,在水中生成吉布氯酸盐。
该制造法的英语解释为“Haber-Bosch Process”,是一种工业合成氨的方法。该方法首先由德国化学家弗里茨·哈伯和卡尔·博世在20世纪初发明,是世界范围内用于大规模氨合成的主要方法。
该单词的英文读音为“HAH-bur-bawsh PRAH-ses”,其中HAH-bur的“bur”读音类似于汉语拼音中的“布尔”,bawsh的“aw”读音类似于汉语拼音中的“奥”,PRAH-ses的“PR”和“ses”读音类似于汉语拼音中的“pr”和“斯”。
该单词在英语中的用法主要是指一种化学反应的方法,用于在高温高压下将氮气和氢气转化为氨气。
例句:The Haber-Bosch process is still the most widely used method for producing ammonia today.(吉布氯酸盐制造法仍然是当今用于生产氨气最广泛的方法。)
英文近义词包括“ammonia synthesis method”(氨气合成方法)、“nitrogen fixation process”(氮固定法)等。
英文反义词包括“natural nitrogen fixation”(自然氮固定)等。
该单词在英语中的常用度较高,属于工业化学领域的专业术语,常用于科技论文和相关学科的教材中。