甲状软骨切开术英文解释翻译、甲状软骨切开术的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 median laryngotomy; thyreochondrotomy; thyrochondrotomy; thyrotomy
分词翻译:
甲状的英语翻译:
【医】 thyreo-; thyro-
软骨切开术的英语翻译:
【医】 chondrotomy
网络扩展解释
甲状软骨切开术(jiǎ zhuàng ruǎn gǔ qiē kāi shù)
甲状软骨切开术是一种手术治疗甲状腺疾病的方法,通常用于治疗甲状腺肿瘤,甲状腺功能亢进等疾病。
英文解释翻译
The English translation of 甲状软骨切开术 is "thyroid cartilage incision". It is a surgical procedure used to treat thyroid diseases, usually used to treat thyroid tumors, hyperthyroidism and other diseases.
英文读音
The English pronunciation of 甲状软骨切开术 is "jia zhuang ruan gu qie kai shu".
英文的用法
The usage of thyroid cartilage incision in English is mainly in the medical field, especially in the treatment of thyroid diseases. It can be used in both formal and informal contexts.
英文例句
Example sentence: "The patient had to undergo a thyroid cartilage incision surgery to remove the tumor."
中文翻译:患者不得不接受甲状软骨切开术以切除肿瘤。
英文近义词
Synonyms for thyroid cartilage incision include "thyroidectomy", "partial thyroidectomy", and "lobectomy".
中文翻译:甲状腺切除术、部分甲状腺切除术、叶切除术。
英文反义词
Antonyms for thyroid cartilage incision may include "conservative treatment", "medication therapy" or "radiation therapy".
中文翻译:保守治疗、药物治疗或放疗。
英文单词常用度
Thyroid cartilage incision is a medical term, so it is not commonly used in everyday language, and is usually only encountered in medical contexts.
中文翻译:甲状软骨切开术是一个医学术语,在日常用语中不常用,通常只会在医学领域中遇到。