活化络合物理论英文解释翻译、活化络合物理论的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 activated complex theory
分词翻译:
活化络合物的英语翻译:
【化】 activated complex; transition complex; transition state
理论的英语翻译:
frame of reference; theoretics; theorization; theory
【化】 Rice-Ramsperger-Kassel theoryRRK; theory
【医】 rationale; theory
网络扩展解释
活化络合物理论
活化络合物理论的中文拼音为 “huó huà luò hé wù lǐ lùn”,其英文解释为 “Activation-Complex Theory”,读音为 /ˌæktɪˈveɪʃən kəmˈplɛks ˈθiəri/。
在化学领域中,活化络合物理论是指吸附、反应和催化过程中的中间体——活化络合物——在速率常数中所占比例的描述。其中,“活化”是指化学反应发生所必需的一些过渡态,而“络合”则是指通过配位键形成的配合物化合物。
英文用法
Activation-Complex Theory是化学领域中常用的专业术语,通常用于描述化学反应过程中的中间体的构成和反应动力学。在学术文章和教材中经常出现。
英文例句
- The Activation-Complex Theory is a useful tool for understanding the kinetics of catalytic reactions.
- According to Activation-Complex Theory, the rate-limiting step of this reaction involves the formation of an activated complex.
- The concept of activation complexes is central to the Activation-Complex Theory of reaction kinetics.
英文近义词
- Transition-State Theory(过渡态理论)
- Reaction-Intermediate Theory(反应中间体理论)
以上两种理论都与活化络合物理论类似,描述了化学反应过程中的中间体对反应速率的影响。
英文反义词
由于Activation-Complex Theory是一种描述化学反应的理论,与之相对的,是不涉及化学反应的理论。在这方面,我们可以提到像材料科学、能源科学等领域的理论。
英文单词常用度
根据Google Ngram Viewer的数据,Activation-Complex Theory这个词组在20世纪60年代开始逐渐被引入,在21世纪逐渐得到了更多的关注和使用。目前,它已经成为化学方面比较重要的概念之一。