挥金如土英文解释翻译、挥金如土的近义词、反义词、例句
英语翻译:
spend money like water
分词翻译:
挥的英语翻译:
brandish; command; scatter; wave; wigwag; wipe off金的英语翻译:
aurum; gold; golden; metals; money【化】 gold
【医】 Au; auri-; auro-; aurum; chryso-; gold
如的英语翻译:
according to; as; as if; for instance; like; such as土的英语翻译:
dust; earth; ground; homemade; land; local; soil; unrefined【医】 clay; earth; geo-; terra; terrae
网络扩展解释
挥金如土的翻译
挥金如土是一个常用的汉语词组,形容人花钱非常豪放而不在意。其英语解释为"spend money like water",意思是像流水一样的花钱,极度挥霍浪费。该短语被广泛用于描述那些生活奢华且大手笔花钱的人。
挥金如土的英文发音
挥金如土的英文发音为 /spend ˈmʌni laɪk ˈwɔːtər/。
挥金如土的英文用法
在英语中,挥金如土的用法非常广泛,通常用于表达某个人大量花钱,买下昂贵的物品但却没有节制和理智。如果想要描述一个人的挥霍和浪费金钱的行为,这个词组是非常合适的。
挥金如土的英文例句
- He spent all his inheritance money in just one year, he really knows how to spend money like water.
- That celebrity likes to spend money like water on luxury cars and fashion , but they rarely donate to charity.
- My colleague spends money like water when going out with friends, he never looks at the prices on the menu.
挥金如土的英文近义词
和挥金如土相似的英语词汇有:
- squander money - 浪费金钱
- throw money around - 乱花钱
- waste money - 浪费金钱
挥金如土的英文反义词
和挥金如土相对的英语词汇有:
- saving money - 省钱
- budgeting money - 精打细算
- living frugally - 节俭生活
挥金如土的英文常用度
挥金如土这个短语在英语中属于常用词汇,经常被使用在口语和书面英语中。