怀恨某人英文解释翻译、怀恨某人的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 nurse hatred against sb.
相关词条:
1.getanedgeover分词翻译:
怀的英语翻译:
bosom; mind; pregnant; think of恨的英语翻译:
bad blood; hate; regret某人的英语翻译:
somebody; someone; thingamy网络扩展解释
怀恨某人
huái hèn mǒu rén
英语解释翻译
The Chinese phrase “怀恨某人” can be translated to “holding hatred towards someone”. It refers to carrying a grudge against someone for a long period of time.
英文读音
The English pronunciation of “怀恨某人” is “huái hèn mǒu rén”.
英文的用法
The English usage of “holding hatred towards someone” is to describe someone who is deeply resentful towards someone over a long period of time, often to the point of seeking revenge or engaging in harmful behavior.
英文例句
- He had been holding hatred towards his ex-wife since their divorce.
- She couldn’t let go of her resentment towards her former business partner.
- Despite her success, she still harbors a grudge towards those who doubted her abilities.
英文近义词
- Grudge - refers to a lasting feeling of resentment or ill will towards someone
- Resentment - refers to indignation or bitterness felt as a result of a perceived insult or injury
- Bitterness - refers to intense animosity or hostility towards someone or something
英文反义词
- Forgiveness - refers to the act of pardoning someone for their actions
- Liberation - refers to a feeling of being released or freed from a negative emotion or situation
英文单词常用度
The words “grudge” and “resentment” are more commonly used in English than the phrase “holding hatred towards someone”. However, the latter phrase can still be used in specific contexts, such as when discussing long-standing feuds or vendettas between individuals or groups.