后进先出层次的降低英文解释翻译、后进先出层次的降低的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 dipping in lifo layers
分词翻译:
后进先出的英语翻译:
【计】 last-in first-out; LIFO
层次的英语翻译:
administrative levels; arrangement
【电】 level
降低的英语翻译:
bate; bring down; cut down; debase; depress; knock-down; reduce; take from
【经】 abatement; reduced price; tone down
网络扩展解释
后进先出层次的降低
在仓库管理、物流和制造业中,后进先出(LIFO)层次是一种流行的库存管理法。这种方法中,最后入库的产品被最先分配给客户或工作订单。然而,这种方法的局限性在于不利于库存周转和过期产品的管理。因此,许多公司开始采用“后进先出层次的降低”来管理库存。
中文拼音
Hòu jìn xiān chū céng cì dī
英语解释翻译
Lowering LIFO layers
Lowering LIFO layers is a method used to manage inventory that involves reducing the number of layers of LIFO inventory. This helps to improve inventory turnover and better manage expired products.
英文读音
ˈloʊərɪŋ ˈlaɪfoʊ ˈleɪərz
英文的用法(中文解释)
Lowering LIFO layers是一种用于管理物流和仓库存储的方法,通过降低后进先出层次来提高库存周转。
英文例句(包含中文解释)
Our company implemented a Lowering LIFO layers policy to better manage our inventory and reduce waste. (我们公司实施了“后进先出层次的降低”的管理政策,以更好地管理我们的库存并减少浪费。)
英文近义词(包含中文解释)
Reducing LIFO inventory layers (减少后进先出的库存层次)
英文反义词(包含中文解释)
Increasing LIFO inventory layers (增加后进先出的库存层次)
英文单词常用度
Lowering LIFO layers在日常英语中并不常用,但在相关行业的专业术语中是常见的。