横暴的英文解释翻译、横暴的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
high-handed; perverse and violent
分词翻译:
横的英语翻译:
across; sidelong; horizontal; transverse; perverse; unexpected暴的英语翻译:
cruel; sudden and violent网络扩展解释
“横暴的”中英文翻译
“横暴的”用英文翻译是“domineering”,意思是傲慢、专横的、盛气凌人的。
中文拼音:héng bào de
英文发音及用法
“Domineering”的英文发音为 /dɒmɪnɪərɪŋ/。
这个词在英语中通常用于形容一个人的行为或态度表现出的强制性、傲慢、专横等特征。
英文例句
1. His domineering personality often rubbed people the wrong way.(他的专横个性经常得罪人。)
2. She didn't appreciate his domineering behavior and broke up with him.(她不喜欢他的霸道行为,所以和他分手了。)
英文近义词
1. Arrogant(傲慢的)
2. Overbearing(专横的)
3. Imperious(盛气凌人的)
4. Bossy(爱指挥别人的)
5. High-handed(专断的)
英文反义词
1. Submissive(屈服的)
2. Meek(温顺的)
3. Humble(谦逊的)
4. Modest(谦虚的)
英文单词常用度
“Domineering”这个词在日常英语中用得比较少,但在正式场合或者文学作品中经常出现。
如果您想要在英语中表达“横暴的”这个词,可以使用其他常用的词汇,比如“arrogant”、“overbearing”等。