核静止期英文解释翻译、核静止期的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 karyostasis
分词翻译:
核的英语翻译:
hilum; nucleus; putamen; stone【医】 caryo-; caryon; core; karyo-; karyon; kernel; nidi; nidus; nuclei
nucleo-; nucleus
静止期的英语翻译:
【化】 stationary phase【医】 diastasis period; rest stage; resting stage; silent period
vegetative stage
网络扩展解释
核静止期
核静止期在中文拼音中写作“hé jìng zhǐ qī”,是指核裂变反应中,裂变产物的数量与裂变原子核数量之比达到一定值时,核反应燃料中的裂变产物就足够多,可以反射中子,以维持裂变的持续发生,维持一个稳定的状态。
英语解释翻译
核静止期的英语翻译为“critical state”,是指当裂变链式反应所需释放出的中子数与其所吸收的中子数相同时,反应发生在一个恰好维持猛禽、猎物数量平衡的临界状态。
英文读音
“critical state”的英文读音为 ['krɪtɪkl steɪt]。
英文的用法(中文解释)
“critical state”常用于描述在物理、化学、医学等领域中的某个状态或过程达到了一种稳定的平衡点,非常关键而重要。
英文例句(包含中文解释)
1. The temperature is critical in determining whether or not the chemical reaction will take place.(温度是决定化学反应是否发生的关键因素。)
2. Her condition is critical and we need to get her to the hospital immediately.(她病情危急,我们需要立刻送她去医院。)
英文近义词(包含中文解释)
1. Vital(关键的,至关重要的)
2. Crucial(关键的,极其重要的)
3. Pivotal(关键的)
英文反义词(包含中文解释)
1. Insignificant(不重要的,微不足道的)
2. Trivial(琐碎的,无关紧要的)
英文单词常用度
“critical state”在英语中的常用度为中等,属于常见词汇。在学术、科技领域等专业用语中,相对使用频率较高。