骨折接合术英文解释翻译、骨折接合术的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 synthetism
分词翻译:
骨折的英语翻译:
fracture
【化】 fracture
【医】 cataclasis; catagma; fracture
接合的英语翻译:
joint; anastomosis; cement; coalesce; commissure; fay; inosculate
inosculation
【计】 interfacing
【医】 attachment; coapt; coaptation; conjugation; connection; cooptation
copulation; junctura; nexus; synapsis; syndesis; synthesis; synthesize
zygo-; zygosis
术的英语翻译:
art; method; skill
【医】 technic; technique
网络扩展解释
骨折接合术
骨折接合术的中文拼音是 gǔ zhé jiē hé shù。
骨折接合术的英语解释翻译是 Fracture Reduction。Fracture 指“骨折”,Reduction 在这里指“正位复位”。所以整个词组可理解为“骨折的正位复位术”。
骨折接合术的英文读音是 /ˈfræk.tʃər rɪˈdʌk.ʃən/。
骨折接合术在英文中的用法主要是指对于骨折的治疗方法之一,即将骨折部位复位,通过手术、外固定等方式让骨头重新愈合、接合的过程。
英文例句:
Fracture reduction is usually done either by manipulation, which means moving the broken bone back into place with your hands, or with a specially designed traction table.(骨折复位通常是通过手动操纵或专门设计的牵引桌来完成。)
骨折接合术的英文近义词有 bone setting、bone reduction,意思类似,都是指骨折后的正位复位过程。
骨折接合术的英文反义词是 bone fracture,意思是指骨折的具体状况,与骨折正位复位过程本身不同。
骨折接合术在医学领域中比较常用,在非专业场合中使用频率就比较低。