骨肉粉英文解释翻译、骨肉粉的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 bone tankage
分词翻译:
骨肉的英语翻译:
flesh and blood; kindred
粉的英语翻译:
pink; powder; white
网络扩展解释
骨肉粉的中文拼音、英语解释翻译、英文读音与用法
骨肉粉(gǔ ròu fěn)是一种广为流传的中国传统小吃,主要由米粉、肉片、猪骨汤等配料制作而成。
在英语中,骨肉粉可以翻译成 "Rice Noodles with Pork Bone Soup",其中 "Rice Noodles" 指的是主料米粉, "Pork Bone Soup" 则是指猪骨汤。同时,又因为骨肉粉中还加入了肉片,因此该菜也被称为 "Pork Bone Soup with Rice Noodles and Sliced Meat"。
其英语读音为 Rais noo-duls with pork bohn soup /p/tʃ/。
在英文中,骨肉粉主要是被大家视为一种中国饮食文化的代表之一。如在文字中描述 "The most popular and representative dishes of Chinese cuisine include dumplings, fried rice, hot pot, and rice noodles with pork bone soup"。
英文中也有一些与骨肉粉相似的词汇,如 Rice Vermicelli 与 Rice Stick Noodles,两者均与骨肉粉一样是以米粉为基础的传统小吃。
骨肉粉的英文例句及近义词
例句:I tried some Pork Bone Soup with Rice Noodles and it was delicious.(我尝试了一些骨肉粉,味道非常好。)
近义词:Rice Vermicelli、Rice Stick Noodles。
骨肉粉的英文反义词以及常用度
骨肉粉为一种独特美味的中国传统小吃,其在英文中没有明确的反义词。在英语读者对于该菜品的了解程度上,可能会因地域的不同而存在差异。
在英文中,骨肉粉的常用度随着中国餐饮文化的传播而逐渐提高。作为一道具有代表性的中国传统小吃,其在国际上的认可度也在逐步提高。