归纳断言法英文解释翻译、归纳断言法的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【计】 induction assertion method; inductive assertion method
分词翻译:
归的英语翻译:
go back to; return; turn over to纳的英语翻译:
accept; admit; receive【计】 nano
断言的英语翻译:
declare; assert; affirm; allege; avouch; predicate; pronounce; protest【法】 affirm; affirmance; allegation; allege; assert; assertion; avouch
avouchment
法的英语翻译:
dharma; divisor; follow; law; standard【医】 method
【经】 law
网络扩展解释
归纳断言法
归纳断言法(guī nà duàn yán fǎ)指的是根据我们有限的观察和实验,推导出普遍的结论的方法。
英语解释和翻译
英语解释: Inductive reasoning is a method of reasoning in which the premises are viewed as supplying some evidence for the truth of the conclusion.
英语翻译: 归纳推理是一种推理方法,其中前提被认为为为结论的真实性提供了一些证据。
英文读音
Inductive reasoning [ɪnˈdʌktɪv ˈriːzənɪŋ]
英文的用法
归纳推理是科学方法和日常生活中常用的一种推理方式。
英文例句
- Scientists use inductive reasoning to formulate hypotheses and theories.
- She observed similar patterns in the data and used inductive reasoning to theorize about their relationship.
- By using inductive reasoning, we can make educated guesses about what might happen in the future based on what has happened in the past.
英文近义词
这里列举了一些与归纳推理相关的英文近义词:
- Analogy [əˈnalədʒi]: 类比推理
- Generalization [ˌdʒenərəlaɪˈzeɪʃən]: 归纳推广
- Abduction [əbˈdʌkʃən]: 演绎推理
英文反义词
这里列举了一些与归纳推理相关的英文反义词:
- Deductive reasoning [dɪˈdʌktɪv ˈriːzənɪŋ]: 演绎推理
- Counterexample [ˈkaʊntərɛksɪmpl]: 反例
英文单词常用度
在学术界和科学领域常用度较高。