归并分类表英文解释翻译、归并分类表的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【计】 merging sorted lists
分词翻译:
归并分类的英语翻译:
【计】 sorting by merging
表的英语翻译:
rota; surface; table; watch
【计】 T
【化】 epi-
【医】 chart; meter; sheet; table
【经】 schedule
网络扩展解释
归并分类表
归并分类表(also known as Merger and Acquisition Classification Scheme, MACS)是一种分类企业收购和兼并(M&A)的方法,它将不同类型的M&A事务进行分类和命名,以便更好地了解企业之间的交易。
中文拼音
归并分类表 - guī bìng fēn lèi biǎo
英语解释翻译
归并分类表 - Merger and Acquisition Classification Scheme (MACS)
英文读音
Merger and Acquisition Classification Scheme - /ˈməːdʒər/ /ænd/ /ˌækwɪˈzɪʃ(ə)n/ /ˌklasɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ /skiːm/
英文的用法(中文解释)
归并分类表用于将公司收购兼并分为14个类型,并根据每种类型的目的、法律和财务特点进行具体建议,从而帮助投资者更好地理解交易过程。
英文例句(包含中文解释)
One of the biggest mergers in recent history was the acquisition of Time Warner by AT&T in 2018.(最近历史上最大的一笔兼并是2018年AT&T收购时代华纳。)
英文近义词(包含中文解释)
1. Consolidation(整合)
2. Integration(整合)
归并分类表和这些近义词都涉及整合企业,使其更加高效。
英文反义词(包含中文解释)
1. Disintegration(分裂)
2. Divestment(剥离)
归并分类表的反义词也是常见的此类市场行为,涉及到分裂和剥离企业。
英文单词常用度
归并分类表是专业术语,主要应用于金融领域。在金融专业或经常了解M&A的人员中,该术语使用频率较高。