当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 柯西拉那栋皮的英语翻译,近义词、反义词、例句

柯西拉那栋皮英文解释翻译、柯西拉那栋皮的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 coccillana; cocillana; cocillana bark; guapi bark

分词翻译:

柯西的英语翻译:

【计】 Cauchy

拉的英语翻译:

pull; draw; drag in; draught; haul; pluck
【机】 pull; tension; tractive

那的英语翻译:

that; the

皮的英语翻译:

hull; husk; leather; naughty; peel; skin; surface; tegument
【医】 commune integumentum; Cort.; cortex; cortices; cutis; derm; derma-
dermat-; dermato-; dermo; integument; integumentum; skin

网络扩展解释

柯西拉那栋皮

《柯西拉那栋皮》是一部著名的意大利小说,这个词的中文拼音为kē xī lā nà dòng pí。它通常被翻译成英语作为“The Baron in the Trees”。

“The Baron in the Trees”的读音为ðə ˈbærən ɪn ði triz。它意味着书中描述的男孩通过在树上生活来逃避社会的规则和束缚。

这个词在英文中的用法是指一个人像书中的男孩一样从社会中退缩,远离世俗的事物,在自己的幻想世界中生活。

以下是一些包含英文和中文解释的《柯西拉那栋皮》的例句:

  • He's like the baron in the trees, always lost in his own thoughts. (他就像小说中的男孩一样,总是在自己的想象中迷失。)
  • She often feels like climbing up a tree and living like the baron in the trees. (她经常感觉想爬到一棵树上,像小说中的男孩一样生活。)

以下是一些含有中文解释的“Baron in the Trees”近义词:

  • Recluse (隐士): A person who lives a solitary life and avoids others.
  • Eccentric (怪僻的): A person who behaves in a non-traditional way and stands out from others.
  • Nonconformist (不墨守陈规者): A person who does not follow society's rules or norms.

以下是一些包含中文解释的“Baron in the Trees”反义词:

  • Socialite (社交名流): A person who enjoys socializing and attending fancy events.
  • Conformist (墨守陈规者): A person who follows society's rules and expectations.
  • Extrovert (外向的人): A person who enjoys being around others and is outgoing.

在英文中,这个词的常用度为中等。虽然这个词有着浓厚的文学色彩,但并不是每个人都能轻松使用它来描述某个人或事物。

希望这篇文章能够帮助你更好的理解《柯西拉那栋皮》这个词汇以及它在英文中的用法。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/nq6ulqmg.html

展开全部内容
更多工具: