当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 急压触诊的英语翻译,近义词、反义词、例句

急压触诊英文解释翻译、急压触诊的近义词、反义词、例句

关键字:

英语翻译:

【医】 dipping

分词翻译:

急的英语翻译:

urgent; annoyed; anxious; impatient; irritated; rapid

压的英语翻译:

intimidate; keep under control; press; push down; shelve; suppress
【医】 prelum; pressure

触诊的英语翻译:

palpate
【医】 palpation; tactus; touch

网络扩展解释

急压触诊 (jí yā chù zhěn)

急压触诊是一种医疗技术,也称为“压痛部位定位法”或“压痛点诊断法”,它是通过手指或医疗仪器以压迫身体的特定区域来确定机体内部是否存在异常情况,尤其用于检查炎症或其他疾病。

英语解释翻译

The English translation and explanation for "急压触诊" is "palpation" or "percussion" which refers to a medical technique where specific areas of the body are pressed or tapped to determine the presence of any abnormal conditions or underlying diseases, especially inflammations.

英文读音

The English pronunciation for "急压触诊" is "jí yā chù zhěn".

英文的用法

The term "palpation" or "percussion" is commonly used in medical contexts to describe the technique of pressing or tapping certain areas of the body to test for underlying diseases or conditions.

英文例句

  • During the examination, the doctor used palpation to determine the source of the patient's abdominal pain.
  • After a thorough palpation, the physician was able to diagnose the underlying inflammation in the patient's joint.

以上英文例句中,“palpation”即为急压触诊的英文翻译,可见其在临床医学中的常用。

英文近义词

  • Touching
  • Feeling
  • Probing
  • Squeezing

以上英文近义词均指医生或医疗仪器通过对人体特定部位的压迫或触摸来确定异常情况。

英文反义词

The antonyms for "急压触诊" in English are "non-palpable" or "non-percussive", which means the absence of any detectable abnormality upon physical examination of the body.

英文单词常用度

The frequency of use for the term "palpation" in English is moderate, as it is a commonly used medical term, while "percussion" is slightly less common.

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/nq2umaaY.html

展开全部内容
更多工具: