津塞氏不协调现象英文解释翻译、津塞氏不协调现象的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 Zinsser inconsistency
分词翻译:
津的英语翻译:
ferry; moist; saliva; sweat
塞的英语翻译:
a place of strategic importance; fill in; stopper; stuff; tuck
【医】 tampon
氏的英语翻译:
family name; surname
不协调的英语翻译:
【化】 incompatible; outer-sync; uncoordinated
现象的英语翻译:
phenomenon; appearance
【化】 phenomenon
【医】 phenomenon
【经】 phenomenon
网络扩展解释
津塞氏不协调现象
津塞氏不协调现象 (jīn sè shì bù xié tiáo xiàn xiàng) 是指姓名中姓和名的音调或声调不协调 / 不匹配的现象。
英语解释翻译
津塞氏不协调现象在英文中被称作"Jin Si tone sandhi",其中“tone sandhi”指的是语音中不同音调之间相互影响、相互调整的变化。
英文读音
Jin Si tone sandhi (jĭn-sè tōne sāndhí)
英文的用法
津塞氏不协调现象是汉语拼音中一个常见的问题,会导致拼写错误。在英文语境中讨论汉语拼写错误时,可以使用此术语。
英文例句
- According to Jin Si tone sandhi, the tone of the family name should be changed when the following word begins with a certain sound.
- It is important to pay attention to Jin Si tone sandhi when typing out Chinese names in Pinyin.
- The prevalence of Jin Si tone sandhi errors in Chinese learners of Pinyin is a well-known issue.
英文近义词
津塞氏不协调现象的近义词是“拼读错误”(phonetic errors)。
英文反义词
津塞氏不协调现象的反义词是“拼读正确”(correct phonetic reading)。
英文单词常用度
由于津塞氏不协调现象是一个相对较小众的专业术语,其在英文中的使用频率不是很高。