按成就付酬英文解释翻译、按成就付酬的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 pay by result
分词翻译:
按的英语翻译:
according to; control; leave aside; press; push; refer to
【电】 press
成就的英语翻译:
accomplishment; achievement; attainments; consummation; effort; fruition
success
【法】 resgestae
付的英语翻译:
commit to; hand over to; pay
酬的英语翻译:
fulfil; reward
网络扩展解释
按成就付酬是一种普遍应用于现代企业的激励机制,其基本思想是根据员工实际完成的工作量、工作难度和完成质量等来评价其工作表现,从而给予相应的报酬。
中文拼音
àn chéng jiù fù chóu
英语解释翻译
Pay-for-performance. This is a widely used incentive mechanism in modern enterprises. The basic idea is to evaluate the work performance of employees based on the actual amount of work completed, the difficulty of the work, and the quality of completion, and provide corresponding rewards.
英文读音
/pā-fôr-pərˈfôrməns/
英文的用法(中文解释)
Pay-for-performance是一种激励机制,企业可以根据员工完成的实际工作量、工作难度和完成质量等来评价员工的工作表现,从而给予相应的报酬。这种激励机制可以激发员工的工作积极性,促进企业的发展。
英文例句(包含中文解释)
- Our company has implemented a pay-for-performance system to motivate employees to work harder. (我们公司实行按成就付酬制度,以激励员工更加努力工作。)
- Pay-for-performance has been shown to be an effective way to improve employee productivity and job satisfaction. (研究表明,按成就付酬是提高员工生产力和工作满意度的有效途径。)
英文近义词(包含中文解释)
- Performance-based pay (基于绩效的薪酬)
- Merit pay (绩效工资)
英文反义词(包含中文解释)
- Seniority-based pay (基于资历的薪酬):按照员工在公司工作的时间长短来确定薪资水平,不是根据他们的工作表现。
英文单词常用度等
Pay-for-performance是一个非常常见的词汇,尤其在企业管理领域。在Google Ngram中,其使用频率自20世纪70年代以来一直呈上升趋势。