狼子野心英文解释翻译、狼子野心的近义词、反义词、例句
英语翻译:
wild ambition
分词翻译:
狼的英语翻译:
wolf子的英语翻译:
【机】 leaven野心的英语翻译:
ambition; careerism网络扩展解释
狼子野心的中文拼音、英语解释翻译、英文读音及用法
“狼子野心”在中文中指的是一个人野心勃勃、不择手段地想要得到更多更大的权力或财富。它的拼音为“láng zǐ yě xīn”,在英语中翻译成“ambition that knows no bounds”的意思是“无止境的野心”。
这个词组的读音在英语中为“lung zee yuh-sin”。
狼子野心可以用在很多场合,比如描述一个企业家、政治家或者商人等等那种想要扩张势力、拥有更多权利和财富的心思。以下是一些使用这个词组的英文例句:
- He had a wolfish ambition for power and wealth.
- Her ambition was so great that it could only be described as wolfish.
- Some people are born with a wolfish desire for success.
狼子野心的英文近义词及反义词
狼子野心的英文近义词包括:
- unbridled ambition(无节制的野心)
- ruthless ambition(无情的野心)
- insatiable ambition(贪得无厌的野心)
- untamed ambition(不驯的野心)
狼子野心的反义词则包括:
- contentment(知足)
- satisfaction(满足)
- modesty(谦逊)
- humility(谦卑)
狼子野心的英文单词常用度
狼子野心一词在英语中比较常用,尤其是在新闻报道和商业领域。它在不同的场合中都能表达出一个人不断追求更高目标、渴望成功的野心。
虽然狼子野心这个词组在文化背景和语言习惯上存在差异,所以在使用时需要小心谨慎,但是对于想要学习英语表达能力和文化认知的人来说,了解这个词组还是很有意义的。