逼供英文解释翻译、逼供的近义词、反义词、例句
英语翻译:
extort a confession【法】 confession of extort; extor; oppression leading to confession
相关词条:
1.third-degree 2.extortiveconfession 3.totortureintoconfession例句:
- 早在1936年,高级法院就已着手于废除以逼供词为依据给政治犯定罪的做法。As early as1936, the Supreme Court had begun striking down state criminal convictions based on confessions coerced from defendants.
分词翻译:
供的英语翻译:
confess; feed; for; lay offerings; offerings; own up; supply网络扩展解释
逼供
“逼供”是一个常见的中文词汇,用于形容某种方式下,在刑讯逼供的情况下获取证据的行为。这是中国司法界的一个具有争议性的话题。
英语解释及翻译
英文解释:compelling testimony
英文翻译:迫使作证
英文读音
compelling testimony:kəmˈpɛlɪŋ ˈtɛstəˌmoʊni
英文用法
“compelling testimony”用于强制证人或嫌疑人在法庭上提供证据或陈述,但这并不意味着一定要使用残酷的方法来获得这些证据。
英文例句
例句1:“The prosecutor used compelling testimony to convince the jury of the defendant's guilt.”(检察官使用迫使作证的证据来说服陪审团判定被告有罪。)
例句2:“Police officers are not allowed to use methods like compelling testimony to obtain evidence.”(警察不能使用迫使作证的方法来获取证据。)
英文近义词
forceful testimony:强制性证言
persuasive testimony:有说服力的证言
英文反义词
voluntary testimony:自愿证言
英文单词常用度
“compelling testimony”相对而言不是一个常用的词组,但在法律环境中还是比较常见的。