当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 滥调的英语翻译,近义词、反义词、例句

滥调英文解释翻译、滥调的近义词、反义词、例句

英语翻译:

hackneyed tune

例句:

  1. 他发表了一篇充满陈词滥调的文章。
    He delivered a long prose full of platitudes.

分词翻译:

滥的英语翻译:

excessive; flood; overflow

调的英语翻译:

melody; mix; move; suit well; transfer
【计】 debugging mode

网络扩展解释

滥调

滥调是一个比较常见的中文词汇,它的英文解释为“cliché”, 发音为[kliˈʃeɪ], 是一个法语的借词。它的用法比较广泛,下面我们来看看它的各种用法及相关翻译。

英文解释

滥调的英文解释为“cliché”。“cliché”指那些已经过度使用或陈旧的话语、形象或干脆的陈词滥调,包括词语,惯用语以及肢体动作等。

英文读音

“cliché”发音为[kliˈʃeɪ],重音落在第一音节,“e”的音是短元音,就是发音很像“e”音的单词,例如 bed, rent, send 等。

英文用法(中文解释)

“cliché”的英文用法比较灵活。例如:

  • That’s a bit of a cliché.(这有点陈词滥调。)
  • You’re using a lot of clichés in your writing. (你的写作里面用了很多陈词滥调。)
  • The movie is full of clichés.(这部电影充满了陈词滥调。)

英文例句(包含中文解释)

  • Don't use any clichés in your writing.(不要在你的写作中使用任何陈词滥调。)
  • It's hard to avoid clichés when you're talking about love.(说到爱情,很难避免使用陈词滥调。)
  • His speech was full of clichés and buzzwords.(他的演讲充满了陈词滥调和流行词汇。)

英文近义词(包含中文解释)

  • stereotype(stereotype指被过度使用或过分广泛传播成陈词滥调的观念或形象。)
  • banality(banality与 cliché类似,也指陈词滥调,空泛无力,无趣的句子或形象。)
  • platitude(platitude指陈词滥调、平凡无奇的这类话语。)

英文反义词(包含中文解释)

  • original(original指创新的、新颖的,相对于 cliche 的陈旧、不创新,可理解为其反义词。)
  • innovative(innovative指创新的、富有创意的。)

英文单词常用度

根据英文语料库分析数据显示,cliché属于常用词汇,是日常生活中经常使用的词汇之一。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/nq+pnaOf.html

展开全部内容
更多工具: