亏损结转条例英文解释翻译、亏损结转条例的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 loss carryforward rules
分词翻译:
亏损的英语翻译:
deficit; loss; to the bad
【经】 in the red; loss; make a loss
结转的英语翻译:
carry forward
【经】 balance down; bring down; bring forward; carried down; carry down
carry forward; carry over
条例的英语翻译:
byelaw; ordinance; regulations; rules; statute
【医】 act; regulation; rule
【经】 act; ordinance; regulation; regulations
网络扩展解释
亏损结转条例
《亏损结转条例》(以下简称“条例”)是我国最新颁布的一项税收法规,于2020年1月1日起正式实施。
条例的中文拼音为:kuī sǔn jié zhuǎn tiáo lì。
条例的英语解释翻译为:Loss Offset Regulations。
条例的英文读音为:/lɒs ˈɒfset ˌrɛɡjʊˈleɪʃənz/。
条例的英文用法为:Loss Offset Regulations指的是企业在一定期间内所发生的亏损可以在未来一定期间内结转抵扣,并用于减少该企业应纳税所得额的一种税收政策。
条例的英文例句为:
- According to the Loss Offset Regulations, companies can deduct the losses from previous years from their taxable income in the future.
- Under the Loss Offset Regulations, eligible losses can be carried forward for up to five years.
条例的英文近义词包括:Loss Carryforward Regulations,Loss Deduction Regulations。
条例的英文反义词为:Taxable Income Regulations。
根据相关数据统计,这项条例在英文文献中的常用度为B级,是被广泛关注和应用的税收政策。