空中楼阁英文解释翻译、空中楼阁的近义词、反义词、例句
英语翻译:
a castle in the air; castles in the air
分词翻译:
空的英语翻译:
empty; hollow; air; for nothing; vacancy【计】 empty; null
【医】 keno-
【经】 for nothing
中的英语翻译:
be hit by; fit exactly; hit; suffer【计】 medium
【化】 meso-
【医】 coup; stroke
楼阁的英语翻译:
pavilion网络扩展解释
空中楼阁
空中楼阁是中国的一个汉字词语,拼音为kōng zhōng lóu gé。此词可分为两个部分:空中和楼阁。空中指的是天空、高空;楼阁指的是高建筑物、宫殿等。因此,空中楼阁可以理解为高空中的建筑物或宫殿。
在英语中,空中楼阁的翻译为"castle in the air"或"fanciful scheme"。"castle in the air"是指想象中的好事或虚构的快乐。而"fanciful scheme"则指的是一个不切实际的计划或构想。
空中楼阁的英文读音为"Kong-Zhong-Lou-Ge",其中,Kong的发音类似于"cong",Zhong的发音类似于"jung",而Ge的发音类似于"guh"。
空中楼阁这个词在英文中也有其他的用法。例如,当描述一个空想所建造的城堡或乌托邦的时候,也可以使用"castle in the air"这个短语。另外,由于其含义的不确定性,该词也可以被用于描述另一种意义上的"空中楼阁",即没有实际依据却仍然被认为可能发生的事情,例如"hopeful but unrealistic plans"。
以下是一些英文例句,帮助你更好地理解和使用空中楼阁:
- He's always talking about his plans for a business, but they're nothing more than a castle in the air.(他总是谈论他的商业计划,但它们只是空中楼阁。)
- I know it's a bit of a castle in the air, but I'd really like to try making my own wine someday. (我知道这有点空中楼阁,但是我真的很想有一天尝试自己酿造葡萄酒。)
- The idea of a completely pollution-free city might seem like a castle in the air now, but with the right technology we could make it a reality.(现在想象一个完全无污染的城市可能似乎是空中楼阁,但是通过正确的技术,我们可以让它成为现实。)
空中楼阁的英文近义词包括:pipe dream、wistful thinking、illusion,它们的翻译分别为梦想、遥远的梦想、幻想。
与空中楼阁意义相反的是现实,并可以翻译为"reality"。如果你想谈论真实的计划和事物,可以使用这个词。
在英文里,空中楼阁这个词的常用度不算很高,但是在某些情况下,它仍然可能是最好的描述。因此,保持一定的使用频率也是值得的。