按叶酏英文解释翻译、按叶酏的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 elixir of eucalyptus
分词翻译:
按的英语翻译:
according to; control; leave aside; press; push; refer to
【电】 press
叶的英语翻译:
leaf; foliage; frondage; part of a historical period
【医】 foil; Fol.; folia; folium; frond; leaf; lobe; lobi; lobus; petalo-
phyllo-
网络扩展解释
《按叶酏》中英文解释及用法
《按叶酏》是一首古诗,作者是唐代诗人白居易。这首诗的中文拼音为“àn yè yì”,其英语解释为“pouring liquor over osmanthus leaves”,意为“将酒倒在桂花叶上”。
在英文中,动词“pour”表示“倒出”或“灌注”,而“liquor”则指“酒”或“烈酒”的意思。 “over”的意思是把桂花叶以平铺的方式铺在平面上,再往上倒酒,这样酒会更加浸透到桂花叶中,使桂花的香味更加浓郁。
在英语中,”pouring liquor over osmanthus leaves“被用来表示一种饮料制作的方法,而它的用法则可以表示这类饮品,例如:“I like the taste of tea with osmanthus, it reminds me of ‘pouring liquor over osmanthus leaves’”。
英文读音
“按叶酏”这个词是由三个单词构成的,分别是pouring、liquor和over,因此,它的英文读音为“pɔ:rɪŋ ˈlɪkər ˈəʊvə”。
英文例句
- She prepared the tea, by pouring liquor over osmanthus leaves.
- There is nothing like pouring liquor over osmanthus leaves to celebrate the coming of autumn.
- His grandma always told him about how they used to enjoy pouring liquor over osmanthus leaves during the Mid-Autumn Festival.
英文近义词
在英文中,与“pouring liquor over osmanthus leaves”相近的词语包括“infusing osmanthus into liquor”、“mixing osmanthus with wine”、“infusing wine with osmanthus”等等,它们的意思都是把桂花和酒混合在一起。
英文反义词
在英文中,并没有直接与“pouring liquor over osmanthus leaves”相反的词语,但是如果要寻找它的近义词,那么与之相对的就是将酒单独饮用了。
英文单词常用度
“Pouring liquor over osmanthus leaves”虽然是一种传统的中国饮品制作方法,但在英文中,由于中国文化的不断传播,越来越多的英语学习者和读者了解这种饮品制作方法,因此,在英文中这个词的使用率在不断上升。