未同意原则英文解释翻译、未同意原则的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 non-consent principle
分词翻译:
未的英语翻译:
not
同意的英语翻译:
agree; consent; approve; assent; come into line; sanction; see; unanimity
【医】 consent
【经】 agreed upon; assent; in favour of
原则的英语翻译:
fundamental; principle; tenet
【医】 principle
【经】 general principles; principle
网络扩展解释
未同意原则(wèi tóng yì yuán zé)
未同意原则是一项法律原则,主要用于解释合同法中的约束力问题。根据这一原则,一个人如果未经对方同意或者未提前通知,就不能单方面地变更合同条款或者解除合同。
英语解释翻译
The principle of Unanimity is a legal principle primarily used to interpret the binding force of contracts. According to this principle, a person cannot unilaterally change the terms of a contract or terminate it without the consent or prior notice of the other party.
英文读音
[yuːˈnanəmɪti]
英文的用法(中文解释)
未同意原则在英文中通常翻译为"principle of Unanimity",用于解释合同法相关的约束力问题。
英文例句(包含中文解释)
1. According to the principle of Unanimity, both parties must agree to any changes made to the contract. (根据未同意原则,合同的任何变更都需要双方同意。)
2. The principle of Unanimity ensures that neither party can unilaterally terminate the contract without prior notice. (未同意原则确保任何一方都不能在未提前通知的情况下单方面解除合同。)
英文近义词(包含中文解释)
1. Consensus - general agreement or harmony. (一致、共识)
2. Unison - simultaneous or synchronized action or utterance. (齐声、协同)
英文反义词(包含中文解释)
1. Disagreement - lack of consensus or harmony. (不一致、分歧)
2. Dissent - holding or expressing opinions that are at variance with those commonly or officially held. (持异议、不同意见)
英文单词常用度
根据语料库的调查数据,"principle of Unanimity"在英文中属于较为专业的法律术语,使用频率相对较低。