当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 外来神经的英语翻译,近义词、反义词、例句

外来神经英文解释翻译、外来神经的近义词、反义词、例句

关键字:

英语翻译:

【医】 extrinsic nerve

分词翻译:

外来的英语翻译:

ab extra

神经的英语翻译:

nerve
【医】 nerve; nervi; nervus; neur-; neuro-

网络扩展解释

外来神经

外来神经(wài lái shén jīng)是一个中文词汇,读音为/wài lái shén jīng/。这个词在生活中用于形容人对外来文化、事物或观念的一种不适应或排斥的态度。

在英语中,外来神经可以翻译为"culture shock",意为对于不熟悉的文化、环境或观念所产生的不适应感或困惑。

它的英文发音为/kʌltʃə ʃɒk/,其中“culture”发音为/'kʌltʃər/,而“shock”发音为/ʃɒk/。

在英文中,"culture shock"是一个常用且广泛使用的短语,强调了人在跨文化交流中面对新的文化与价值观时产生的困惑、沮丧或不适应。此短语常见于国际交流、旅游等领域。

相似的英文短语还有"ethnocentrism"(种族中心主义)和"xenophobia"(仇外心理)。

以下是几个例句:

1. 我刚到这个国家,对于他们的传统习俗感到很不适应,经历了一次严重的外来神经。

2. 这位留学生刚开始在新学校学习时,因为外来神经感到有些孤单和困惑。

3. 跨越不同地区的旅行会带给人们一定程度的外来神经,需要一段时间来适应新的文化。

反义词(Antonym)指相对的意思,而与"culture shock"相对的词是"cultural assimilation"(文化同化),即逐渐融入并适应新的文化环境。

常用度(Frequency)是指一个词在语言中使用的频率。"culture shock"作为一个常见的词组,在国际交流中经常被使用。

总结: 外来神经(wài lái shén jīng)是一个中文词汇,翻译为"culture shock"。它用来描述人们对于新文化、环境或观念不适应的感受。在英文中,"culture shock"是一个常见且广泛使用的短语,用于国际交流、旅游等场景。

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/n7ComqqZ.html

展开全部内容
更多工具: