瓦-怀二氏法英文解释翻译、瓦-怀二氏法的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 Wallhauser-Whitehead's method
分词翻译:
瓦的英语翻译:
tile
【化】 tile; watt
【医】 tile
怀的英语翻译:
bosom; mind; pregnant; think of
二的英语翻译:
twin; two
【计】 binary-coded decimal; binary-coded decimal character code
binary-to-decimal conversion; binary-to-hexadecimal conversion
【医】 bi-; bis-; di-; duo-
氏的英语翻译:
family name; surname
法的英语翻译:
dharma; divisor; follow; law; standard
【医】 method
【经】 law
网络扩展解释
瓦-怀二氏法
瓦-怀二氏法(Wade-Giles System)是一种曾经在中国广泛使用的拼音系统,其名称来源于其发明者和共同发展者的姓氏。该拼音系统于19世纪由托马斯·弗朗西斯·瓦德(Thomas Francis Wade)和赫伯特·阿伦比·怀特(Herbert Allen Giles)共同开发。瓦-怀二氏法是中国非官方拼音系统之一,目前已经被汉语拼音系统所取代。
英语解释翻译
瓦-怀二氏法(Wade-Giles System)的英语解释翻译是“the Wade-Giles System”。该拼音系统根据汉字的发音进行翻译,用于将中文音译成英语的发音系统。
英文读音
瓦-怀二氏法的英文读音为/weɪd-gaɪlz sɪstəm/。
英文的用法
英文中的“the Wade-Giles System”用于描述瓦-怀二氏法这一拼音系统的名称和特定方案。在描述过去的研究、文章或文献时,该系统的名称常常出现。
英文例句
1. Many early translations of Chinese texts were based on the Wade-Giles System. (许多早期的中文翻译是基于瓦-怀二氏法的。)
2. The Wade-Giles romanization of Chinese is different from the Pinyin system. (瓦-怀二氏法拼写与汉语拼音系统有所不同。)
英文近义词
在英文中,与“the Wade-Giles System”相似的近义词有“Wade-Giles transliteration”(瓦-怀二氏法音译)。
英文反义词
相对于瓦-怀二氏法,英文中的反义词为“Pinyin system”(汉语拼音系统)。
英文单词常用度
“Wade-Giles System”这一词组在英文中的使用频率较低,尤其是在过去几十年中。随着汉语拼音系统的普及,瓦-怀二氏法逐渐被取代,因此该词组的使用较少。