事后剖析程序英文解释翻译、事后剖析程序的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【计】 post-mortem routine
分词翻译:
事后的英语翻译:
after the event; afterwards
【法】 after the fact; ex post; post factum
剖析的英语翻译:
analyse; anatomy; dissect
【计】 parsing
程序的英语翻译:
formality; ground rule; procedure; proceeding; process; program
【计】 P; problem determination aid; PROC; program; related channel program
【化】 sequence
【经】 program; sequence
网络扩展解释
事后剖析程序
「事后剖析程序」(拼音:shì hòu pōu xī chéng xù,英语解释翻译:postmortem procedure)是一种常用于项目管理和团队协作的方法。它旨在通过回顾过去的项目或事件,分析问题并找到改进的方法。
英文读音
事后剖析程序的英文读音为「pōstmɔːr̩təm prəˈsiːdʒər」。
英文的用法 (中文解释)
事后剖析程序在英文中被称为「postmortem procedure」,这种方法主要用于项目管理、团队协作和问题解决。它通过仔细分析过去的项目或事件,寻找改进的空间,并从中获取经验教训。
英文例句 (包含中文解释)
1. Our team holds a postmortem procedure after every major project to assess what went well and what could be improved. (我们的团队在每个重大项目结束后都进行一次事后剖析程序,评估哪些做得好,哪些可以改进。)
2. The postmortem procedure helped us identify the key challenges we faced and allowed us to make adjustments for future projects. (事后剖析程序帮助我们识别出我们所面临的关键挑战,并让我们为未来的项目做出调整。)
英文近义词 (包含中文解释)
1. retrospective analysis(回顾性分析):a similar method of analyzing past events to gain insights for improvement. (一种类似的方法,通过分析过去的事件来获取提升的见解。)
2. project evaluation(项目评估):the process of assessing the success and shortcomings of a project after its completion. (在项目完成后评估其成败和不足的过程。)
英文反义词 (包含中文解释)
1. proactive planning(主动规划):the act of anticipating and addressing potential issues before they occur. (在问题发生之前预测和解决潜在问题的行为。)
2. post-implementation analysis(实施后分析):the examination of a project or process after it has been implemented. (在项目或流程实施后进行的检查。)
英文单词常用度
根据语境和专业领域的不同,事后剖析程序在英文中的常用度会有所变化。在项目管理和团队协作领域,这是一个常见且重要的概念,因此在相关文献、讨论和实践中经常出现。