不能让与的英文解释翻译、不能让与的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 unassignable
分词翻译:
不能的英语翻译:
be incapable of; cannot; unable
【机】 incapability
让与的英语翻译:
alienate; release; relinquish; relinquish to; remise; render up; surrender
【经】 yield
网络扩展解释
不能让与的
“不能让与的”这个词汇是近年来在中国越来越流行的网络用语。它的中文拼音为“bù néng ràng yǔ”,英语解释翻译为“not willing to give something away”,通常指的是人们因为过于贪婪或自私而不愿意分享或放弃一些东西。
英文读音
“不能让与的”在英文中的读音是“bù néng ràng yǔ”。其发音可以参考以下国际音标:/bʊ nɛŋ rɑŋ yu/。
英文的用法(中文解释)
在英文中,“not willing to give something away”这个词组也可以被表达为“not willing to share”、“not willing to give up something”,都是形容个人或组织不愿意分享或放弃某些东西。
英文例句(包含中文解释)
- She has a very 吝啬的 personality and is not willing to give away anything.(她非常吝啬,不愿意把任何东西给别人。)
- Some people are too greedy and 不能让与的, which makes it difficult for them to maintain relationships.(一些人太贪婪,不肯分享,这使得他们很难维持关系。)
英文近义词(包含中文解释)
- selfish(自私的)
- stingy(吝啬的)
- greedy(贪婪的)
英文反义词(包含中文解释)
- generous(慷慨的)
- charitable(慈善的)
- kind(善良的)
英文单词常用度
根据某些英文语料库的数据,与“不能让与的”相似的短语“not willing to give anything away”相对较少使用,但在社交媒体和网络论坛上,这个词汇却越来越流行。