不能偿还的债券英文解释翻译、不能偿还的债券的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 irredeemable debenture
分词翻译:
不能的英语翻译:
be incapable of; cannot; unable
【机】 incapability
偿还的英语翻译:
compensate; redeem; refund; imburse; pay; recoup; reimburse; repay
【经】 deduct from; recoup; recoupment; redemption; refund; refundment
reimburse; repay; repayment; restitute; satisfaction
债券的英语翻译:
bond
【经】 bond; bond certificate; debenture; debenture certificate
debt obligations; evidence of debt; loan stock; redemption of bonds
t-bond
网络扩展解释
不能偿还的债券
不能偿还的债券的中文拼音是bùnéng chánghuán de zhàiquàn。通常情况下,债券是指一种债务工具,持有人向发行人借款,在一定的期限内获得利息和本金。而不能偿还的债券,就是指债务人无法按约定偿还债务。
英语解释翻译:unrecoverable bond。该翻译指的是一种不可收回的债券,即借款人无法按约定偿还债务的债券。
英文读音为 ʌnrɪ`kʌvrəbl bɑnd。
在英文中,不能偿还的债券也可以被称为垃圾债券(junk bond),这是因为这种债券的风险非常高,引申出了这个“垃圾”二字。这种债券通常具有高风险、高收益和低评级等特点。
以下是不能偿还的债券的英文例句:
- Unrecoverable bonds are often sold at a deep discount to their face value.
- Investors should be very cautious about investing in junk bonds.
一些不能偿还的债券可以被认为是垃圾债券的替代项,英文称作sub-prime bonds。与不能偿还的债券相似,这种债券也来自于信用风险较高的借款人,然而,其评级不同于垃圾债券,但也具有很高的风险和收益。
相反的,不能偿还的债券的反义词是recoverable bond,即可收回的债券。
最后要提到的是,不能偿还的债券在英文中并不是一个普遍的或常用的词汇,因此他的出现频率相对较低。