认为当然英文解释翻译、认为当然的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 take for granted
分词翻译:
认为的英语翻译:
consider; think; deem; figure; reckon; take for
【法】 consider; placet
当然的英语翻译:
of course; sure; in all conscience; without doubt
网络扩展解释
认为当然
认为当然 (rèn wéi dāng rán) 是一个常用的汉语词组,它的英文解释是“take for granted”。这个词组由两个汉语单词组成,`认为`的意思是“believe”或者“think”,`当然`的意思是“certainly”或者“of course”。
在英语中,“take for granted”是表示认为某件事情理所当然或者不加思考的接受。这个词组可以用于表达对某个人或者在某个情况下认为某件事情是理所当然的信念或者假设。
英文发音为 /teɪk fər ˈɡræntɪd/。
这个词组可以用于表示认为某些事情是理所当然的,甚至很难意识到这些事情并不是理所当然的。例如:
`She had taken for granted all the work her mother did to keep the house clean and tidy.`(她认为母亲所做的打扫清洁工作都应该是理所当然的。)
以下是一些与`take for granted`相似的近义词:
- assume(假定)
- presume(推测)
- suppose(料想)
- expect(期待)
以下是一些与`take for granted`相反的反义词:
- question(质疑)
- challenge(挑战)
- doubt(怀疑)
在英语中,`take for granted`是一个常用的词组,可以用于表达对某件事的想当然以及不加思考的接受。它可以用于许多不同的上下文中。