不可兑换黄金的美元本位英文解释翻译、不可兑换黄金的美元本位的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 dollar-only standard
分词翻译:
不可的英语翻译:
cannot兑换的英语翻译:
change; convert; exchange; turn【经】 agiotage; change; conversion; convert
黄金的英语翻译:
gold【经】 gold
美元本位的英语翻译:
【经】 dollar standard网络扩展解释
不可兑换黄金的美元本位
不可兑换黄金的美元本位的中文拼音为“bù kě duì huàn huáng jīn de měi yuán běn wèi”。这个概念指的是美元已经不再与黄金的兑换相连,而是作为货币的基础以及基准。
英语解释翻译为“non-convertible gold standard of the US dollar”。这种情况下,美元不能被兑换成黄金,也就是不能够在证券交易所或者国家储备金中用现金交换黄金。
英文读音为“non-kuh n-vur-tuh-buhl gohld stan-derd uhv thuh US dol-er”。
英文的用法(中文解释)就是指美元不再绑定黄金,而是作为货币的基础。这种情况下,货币政策和利率变化会影响整个市场经济,因此,政府和央行需要定期的干预来保持经济稳定。
英文例句:
- Many countries have abandoned the gold standard and now operate on a non-convertible gold standard of the US dollar.
- When Nixon took the US off the gold standard in 1971, it moved the US economy to a non-convertible gold standard of the US dollar.
英文近义词包括fiat currency、paper money,它们的中文解释都是不依赖于黄金等贵重物品所支持的纸币。
英文反义词为gold standard,中文翻译就是黄金本位制。这种情况下,钞票可被兑换成黄金,而国家储备金中持有着足够的金子来支持货币的发行。
这个词汇在英文中使用非常广泛,特别是在讨论货币、投资、经济学等领域。所以,它是一个非常重要的词汇,而且经常出现在各种金融类书籍和文章中。