曲解法律以营私英文解释翻译、曲解法律以营私的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 wrest the law to suit oneself
分词翻译:
曲解的英语翻译:
contort; misconstrue; misinterpret; twist; wrench; distortion
【医】 falsification
法律的英语翻译:
law; statute; doom; legislation
【医】 law
以的英语翻译:
according to; as well as; because of; in order to; take; use; with
【医】 c.; cum
营私的英语翻译:
feather one's nest; seek private gain
网络扩展解释
《曲解法律以营私》
“曲解法律以营私”这个词汇在中文中有着严肃的含义,涉及到法律、道德和社会公正等方面。
拼音:Qǔ jiě fǎlǜ yǐ yíng sī
英语解释翻译:Distorting the law for selfish gain
英文读音:kənˈtvərt ˈæmp fɔr ˈsɛlfɪʃ ˈɡeɪn
英文的用法(中文解释):这个短语用来描述那些违背公正、通过解释法律来符合个人利益的行为。
英文例句(包含中文解释):
- He'll try to twist the law to suit his purpose.(他会尝试歪曲法律来符合自己的目的。)
- It's a clear case of distorting the law for personal gain.(这只是一个为了个人利益而歪曲法律的典型案例。)
英文近义词(包含中文解释):
- Pervert the law - (歪曲法律)
- Abuse the law - (滥用法律)
- Violate the spirit of the law - (违背法律精神)
英文反义词(包含中文解释):
- Obey the law - (遵守法律)
- Uphold the law - (维护法律)
- Adhere to the law - (坚持法律)
英文单词常用度:中等
在中国的法制教育中,提到“曲解法律以营私”是发生违法行为的定义,是中国法治建设中的重要理念之一。然而,在英语中,这个短语并不常见,通常使用其他的说法来描述这个行为。