安培分子电流假说英文解释翻译、安培分子电流假说的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 Ampere hypothesis
分词翻译:
安培的英语翻译:
ampere
【化】 ampere
【医】 a.; amp.; ampere
分子电流的英语翻译:
【化】 molecular current
假说的英语翻译:
【医】 hypothesis; postulate
网络扩展解释
安培分子电流假说
安培分子电流假说是电学中非常重要的假说之一,用于解释电流的运动和流动。以下是该假说的中英文翻译、发音、用法、例句和近反义词等详细信息。
中文拼音
ān péi fēn zǐ diàn liú jiǎ shuō
英语解释翻译
Ampere's molecular current hypothesis
英文读音
/æmˈpɛərz/ /məˈlɛkjʊlər ˈkʌrənt/ /haɪˈpɒθɪsɪs/
英文用法
Ampere's molecular current hypothesis is a theory which explains the motion and flow of electric currents in a conductor.
英文例句
"According to Ampere's molecular current hypothesis, the electric current in a conductor is due to the flow of charged particles called electrons."
(根据安培分子电流假说,导体中的电流是由被称为电子的带电粒子的流动所致.)
英文近义词
Ohm's law, Faraday's law, Coulomb's law (欧姆定律,法拉第定律,库仑定律)
英文反义词
N/A
英文单词常用度
该词汇属于电学领域专有名词,对于相关专业领域人士而言使用频率较高,对于一般人群而言使用频率较低。