屈服极限英文解释翻译、屈服极限的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 yield limit
相关词条:
1.offsetlimit 2.yieldlimit分词翻译:
屈的英语翻译:
bend; bow; injustic; subdue; submit; wrong【医】 flection; flex; flexion
服的英语翻译:
be convinced; dress; serve; take极限的英语翻译:
limit; terminal; the maximum; utmost【化】 limit(ing) point
网络扩展解释
屈服极限
“屈服极限”一词可以用拼音表示为“qū fú jí xiàn”,是描述物体在受力作用下发生形变的极限,也称为弹性极限。
“屈服极限”在英语中可以翻译为yield point。它是指物体在受到力的作用下,开始发生塑性形变的临界点。这也是材料力学中的一个重要概念。
英文中“屈服极限”的读音是[yēld pɔɪnt],其中的[yēld]读作英语单词“yield”中的音节,表示“屈从”或“投降”的意思;而[pɔɪnt]则表示“点”的意思。
用法
“屈服极限”在英文中既可以表示物体的塑性临界点,也可以引申为人在面对压力、困境等情况下的心理承受极限。
例如:He has reached his yield point and can no longer cope with the stress. (他到了承受压力的极限,无法再继续应对。)
例句
以下是几个包含“屈服极限”的英文例句,每个例句均配有中文解释。
- As the external force exceeds the yield point, the object will undergo permanent deformation.(当外力超过屈服极限时,物体将会发生永久性变形。)
- The team has pushed themselves to their yield point in order to achieve this goal.(为了达成这个目标,团队已经把自己推向了极限。)
- She was on the verge of collapse and had reached her yield point.(她已经快崩溃了,已到达了她的承受极限。)
近义词
在英语中,有几个与“屈服极限”相似的词汇可以使用。
- breaking point:表示物体的断裂点或人的崩溃点。
- limit:表示物体或人能承受的最大值或最小值。
- threshold:表示开端、起点或承受程度上限。
反义词
与“屈服极限”相对的词汇是elastic limit,意思是物体最大的弹性变形极限。
在材料学科中,弹性变形极限高于屈服极限,它告诉我们物体在受力下出现的最大形变是可以被恢复的。
单词常用度
“屈服极限”是一个技术性单词,通常出现在材料科学、物理学、建筑学等领域。在日常生活中,这个词汇的使用频率相对较低。
根据《剑桥商务英语词典》和《朗文当代英语词典》的数据,屈服极限的常用度为Intermediate to Upper-Intermediate级别,属于中高级词汇。