欺诈性挪用款项英文解释翻译、欺诈性挪用款项的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 fraudulent misuse of funds
分词翻译:
欺诈的英语翻译:
cheat; fraud; humbug; swindle; trick
【经】 bad faith; false pretence; fraud
挪用的英语翻译:
appropriation; divert; embezzle; embezzlement; misappropriate; peculate
【经】 appropriation; misappropriation; peculation
款项的英语翻译:
a sum of money; fund
【法】 clause; sum
网络扩展解释
欺诈性挪用款项
“欺诈性挪用款项”是一个涉及法律和金融领域的术语,通常用于描述非法使用他人资金的行为。以下是一些相关的翻译和例句:
中文拼音:
qī zhà xìng nuó yòng kuǎn xiàng
英语解释翻译:
Embezzlement of Funds
英文读音:
/ɪˈmbezəlmənt ʌv ˈfʌndz/
英文的用法(中文解释):
当一个人或组织非法使用属于别人的资金时,可以使用“欺诈性挪用款项”的术语来描述这种行为。这个人或组织通常是被授权管理这些资金的,但滥用了这个职权。
英文例句(包含中文解释):
He was charged with embezzlement of funds by his own company. (他被自己的公司控告挪用款项。)
英文近义词(包含中文解释):
Misappropriation of Funds(资金盗用), Theft(盗窃), Stealing(偷窃)
英文反义词(包含中文解释):
Honesty(诚实), Integrity(正直), Sincerity(真诚)
英文单词常用度:
“欺诈性挪用款项”是在法律和金融领域中广泛使用的术语。在日常生活中,它不是一个常见的词汇。