部分履行原则英文解释翻译、部分履行原则的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 doctrine of part performance
分词翻译:
部分的英语翻译:
part; section; portion; proportion; sect; segment; share【计】 division; element
【医】 binary division; fraction; mero-; pars; part; Partes; portio; portiones
履行的英语翻译:
carry out; fulfil; go through; implementation; perform【经】 execution; implement; perform
原则的英语翻译:
fundamental; principle; tenet【医】 principle
【经】 general principles; principle
网络扩展解释
部分履行原则
“部分履行原则”在法律领域中有着重要的应用。这个词组的中文拼音是“bù fèn lǚ xíng yuán zé”,英语释义为“doctrine of substantial performance”,英文读音为[däktrin əv səb'stan(t)ʃəl pər'fôrməns]。 这个原则指的是当一方不能完全执行其合同义务时,另一方依然必须履行其合同义务的法律原则。
用法
“部分履行原则”可以用于各种合同中,无论是商业合同还是私人协议。例如在购房合同中,当卖方不能按合同要求完成房屋的全部修缮时,买方可以选择部分履行原则并继续按照合同要求支付房款。
英文例句
- According to the doctrine of substantial performance, the courts may enforce a contract despite slight deviations from the terms.(根据部分履行原则,即使与条款稍有不符,法院仍可以执行合同。)
- When one party substantially performs its obligations, it is entitled to receive the contract price subject to an appropriate reduction for the value of defects.(当一方基本履行其义务时,它有权收到合同价格,但要对缺陷价值做出适当的减少。)
英文近义词
“部分履行原则”的英文近义词为“substantial performance doctrine”,中文可以翻译为“实质履行原则”。
英文反义词
“部分履行原则”的英文反义词为“absolute performance doctrine”,中文可以翻译为“绝对履行原则”。
英文单词常用度
在法律领域中,“部分履行原则”是一个非常常用的术语,因此在相关的法律文书和口语中频繁出现。