牵索人字起重机英文解释翻译、牵索人字起重机的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【机】 guy derrick crane
分词翻译:
牵索的英语翻译:
【电】 guy cable
人字起重机的英语翻译:
【化】 derrick
网络扩展解释
牵索人字起重机
牵索人字起重机的中文拼音为 qiān suǒ rén zì qǐ zhòng jī,是一种起重机器,常用于吊装重物。
其英语解释为“Electric Wire Rope Hoist”,是一种使用电力操作的起重机器。该装置由电动机、齿轮箱、制动器、卷扬机和牵引装置等部件组成,可用于各种吊装作业。
其英文读音为 /ɪˈlɛktrɪk waɪər roʊp hɔɪst/。
该装置的英文用法:“Electric Wire Rope Hoist”或简称为“Wire Rope Hoist”,常用于工业、建筑和制造等领域,以方便在悬挂的货物上方或其它需要升降物品的地方进行操作。
以下是一些常见的英文例句:
- Our factory uses an electric wire rope hoist for lifting heavy objects.
- The wire rope hoist can lift objects up to several tons in weight.
- The electric wire rope hoist has a high lifting speed and precision.
一些英文近义词包括“overhead crane”(顶升起重机)、“gantry crane”(门式起重机)和“jib crane”(臂式起重机)。
一些英文反义词包括“manual hoist”(手动起重机)和“lever hoist”(杠杆起重机),它们需要人力或机械手动操作,而不是使用电力。
“Electric Wire Rope Hoist”作为一个专业术语,在工业和制造业中非常常见,它的使用频率非常高。