蔷薇园英文解释翻译、蔷薇园的近义词、反义词、例句
英语翻译:
rosery
分词翻译:
蔷薇的英语翻译:
rose; rosebush
【医】 Rhodnius prolixus; rosa; Rosa multiflora Thunb.; rose
园的英语翻译:
garden
网络扩展解释
《蔷薇园》
《蔷薇园》是一部由英国剧作家奥斯卡·王尔德创作的戏剧,描写了一个社交圈内的寡妇和一个年轻绅士之间的爱情故事。以下是《蔷薇园》相关词汇的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、英文的用法、英文例句、英文近义词和反义词以及常用度。
中文拼音
蔷薇园:qiáng wēi yuán
英语解释翻译
The Importance of Being Earnest:这是《蔷薇园》的原名,意为“认真与否无关紧要”。
英文读音
Dhi im-po-tens of bi-ing ərn-ist
英文用法
"The Importance of Being Earnest"是一部喜剧,包含了许多玩笑和幽默。故事中许多情节和对话都反映出当时英国高社会的价值观和礼仪。
英文例句
1. “I hope, Cecily, I shall not offend you if I state quite frankly and openly that you seem to me to be in every way the visible personification of absolute perfection.” - Algernon Moncrieff
(“塞西莉,我希望我坦率地说出,你在任何方面都是绝对完美的化身,不会让你生气。” - 奥尔格农·蒙克艾夫)
2. “In matters of grave importance, style, not sincerity, is the vital thing.” - Gwendolen Fairfax
(“在重大问题上,形式而非真诚是重要的。” - 闲散女士格温多琳·费尔法克斯)
英文近义词
humorous:幽默的
witty:机智的
英文反义词
serious:严肃的
formal:正式的
英文单词常用度
《蔷薇园》是英国文学的一部经典之作,因此该词汇在英语中比较常见。在口语中使用较少,更多地出现在文学作品和戏剧领域。