铺张英文解释翻译、铺张的近义词、反义词、例句
英语翻译:
dilate upon相关词条:
1.pompandcircumstance例句:
- 如此铺张,朝廷要消耗巨额经费。The Court should be at great charges for the pomp.
- 我没想到他度假如此铺张浪费;把所有的钱都花完了---如来我早知道他存心欺骗我,我就不会把钱给他了。I never intended that he should spend all that money on an expensive holiday- and if I'd known he was going to sell me short, I wouldn't have given it to him.
- 那是个规模盛大、极其铺张的宴会。That is a vast and lavish party.
分词翻译:
铺的英语翻译:
extend; lay; pave; spread; unfold张的英语翻译:
exaggerate; open; set out; sheet; spread【机】 sheet
网络扩展解释
铺张
铺张的中文拼音是pū zhāng,表示奢侈浪费、挥霍。以下为铺张的英语解释翻译:
英文解释: extravagant, lavish, wasteful
英文读音: /ɪkˈstrævəɡənt/, /ˈlævɪʃ/, /ˈweɪstfəl/
英文的用法:作为形容词,通常描绘一些非常花费巨大的东西,比如“铺张的生活方式”,“铺张的礼仪”,“铺张的饮食”,“铺张的婚礼”等等。
英文例句:
- His extravagance with money is legendary. (他花钱浪费的传说已久。)
- The king’s palace was decorated in lavish style. (国王的宫殿装饰风格极尽奢华。)
- Wasteful spending in the government was criticized by the public. (政府的铺张浪费遭到了公众的批评。)
英文近义词:
- excessive(过度的)
- extravagant (奢侈的)
- luxurious (豪华的)
- prodigal (挥霍的)
英文反义词:
- frugal (节俭的)
- moderate (适度的)
- sparing (吝啬的)
- thrift (节约的)
英文单词常用度:根据Google Ngram Viewer的数据查询,铺张这个词在英文书籍及出版物中的使用频率一直在保持平稳,不过在近年来略有下降,但仍处于一个较高的水平。
总的来说,铺张是一个富有表现力且容易理解的词汇,它可以用来描述那些过度花费资源的人或事物,适用于多种语境。在英语交流中使用铺张这个词可以让你表达得更加精准、生动。