布德效应英文解释翻译、布德效应的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 Budde effect
分词翻译:
布的英语翻译:
cloth; fabric
【建】 cloth
德的英语翻译:
heart; mind; morals; virtue
效应的英语翻译:
effect
【医】 effect
网络扩展解释
布德效应
布德效应 (Bouba/Kiki Effect) 是一种心理学现象,指不同形状的物体与发音表达出的意义之间的关联性。它的中文拼音为 bù dé xiào yìng。
英语解释翻译
在心理学上,布德效应指的是人们会给不同的形状赋予不同的发音表达出的意义,尤其是当这些形状不存在实际的语言意义时。
英文读音
Bouba 的读音类似于 boo-bah,而 Kiki 的读音类似于 kee-kee。
英文的用法
在英文中,布德效应通常用于解释物体名称的音节和形状之间的联系。例如,我们一般认为 spiky(多刺的)和 round(圆的)这两个词汇更适用于它们所描述的形状,而 smooth(平滑的)和 jagged(锯齿状的)则与它们所描述的形状相符合。
英文例句
- The Bouba is a round, smooth object.
- The Kiki is a spiky, jagged object.
上述例句中,我们可以看到布德效应的使用。这两种词汇中的音节和它们所描述的对象具有一定的对应关系。
英文近义词
- soft:柔软的
- hard:硬的
- curvy:弯曲的
- straight:直的
这些近义词和它们所描述的物体之间也存在一定的关联性,因为这些词汇的音节和它们所描述的形状有一定的对应关系。
英文反义词
- round vs. square(正方形的)
- smooth vs. rough(粗糙的)
- sharp(尖锐的) vs. dull(钝的)
这些反义词与布德效应相关,因为它们所描述的物体形状和音节具有完全相反的特点。
英文单词常用度
根据词汇查询工具Word Frequency Data,Bouba和Kiki在英文中不是非常常见的单词,它们的使用频率远远低于英文单词的平均使用频率。然而,在心理学研究中,这两个单词的使用程度相当高,因为它们广泛应用于描述物体的形状和声音之间的联系。