贫燃火焰英文解释翻译、贫燃火焰的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 fuel-lean flame
分词翻译:
贫的英语翻译:
deficient; impoverished; inadequate; loquacious; poor
燃的英语翻译:
burn; ignite; light
【医】 ignition; inflame
火焰的英语翻译:
blaze; flamboyance; flame; flare-up
【化】 flame
【医】 flame
网络扩展解释
《贫燃火焰》 (pín rán huǒ yàn)
《贫燃火焰》是一部由陈沉执导,依据曾经发生过的真实事件改编的电影。考虑到许多观众不熟悉电影名的拼写和含义,以下内容将提供相关信息。
中文拼音
《贫燃火焰》的中文拼音为pín rán huǒ yàn。
英语解释翻译
《贫燃火焰》的英语翻译为‘Burning Flame of Poverty’。
英文读音
‘Burning Flame of Poverty’的英文读音为‘buh-ning fley-m uhv paw- ver-tee’。
用法
‘Burning Flame of Poverty’表示贫穷与火焰的交织和交融,意味着弱势群体在面对灾难时易受到进一步伤害。这也是电影主题之一。
英文例句
“The Burning Flame of Poverty in this country cannot be ignored any longer.”(这个国家里贫穷的火焰再也不能被忽视了。)
英文近义词
‘Burning Flame of Poverty’的近义词包括:poverty blaze, impoverished inferno, destitution conflagration等,都是以类似的方式来表达贫穷和火焰的联系。
英文反义词
‘Burning Flame of Poverty’的反义词不易找到,因为它是一个相对特定的短语。然而,对于相似的短语或概念,例如‘wealthy isolation’(财富的孤立),这是一个可能的反义词。
英文单词常用度
‘Burning Flame of Poverty’这一短语在英语中使用并不普遍,而是经常被用作电影或文学作品的标题和主题。然而,在某些情况下,它仍然被用来形容贫穷的程度和影响,尤其是在讨论的是贫困地区时。
总之,‘Burning Flame of Poverty’这一短语在电影《贫燃火焰》中扮演着重要的角色,它既表达了主题和情感,也为观众提供了独特的体验。