平均分配条款英文解释翻译、平均分配条款的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 average distribution clause
分词翻译:
平均分配的英语翻译:
【经】 equal division
条款的英语翻译:
article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【经】 article; clause; ordinance; provision; stipulation
网络扩展解释
平均分配条款
“平均分配条款”这个词汇的中文拼音是“píng jūn fēn pèi tiáo kuǎn”,通常用于法律文件中,表示对某种资产进行平均分配的规定。
英语解释翻译:The English translation of “平均分配条款” is “pro rata clause” or “average distribution clause”. It is commonly used in legal documents to refer to a provision for distributing something proportionally among a number of parties.
英文读音:The pronunciation of “pro rata clause” is “proh rah-tuh klawz”.
英文的用法:In legal contracts, a pro rata clause may be included to ensure that all parties receive a fair share of something, such as profits or expenses, based on their respective ownership or investment.
英文例句(包含中文解释):
- If the business incurs a loss, it will be split among the partners on a pro rata basis.(如果企业发生亏损,将按比例分摊给合伙人。)
- The merger agreement contains a pro rata clause that provides for equal distribution of shares among all stakeholders.(并购协议包括一个平均分配条款,规定所有利益相关者平等分配股份。)
英文近义词(包含中文解释):
- Prorate(按比例分配)
- Equal distribution(平等分配)
- Proportional allocation(按比例分派)
英文反义词(包含中文解释):
- Disproportionate(不成比例的)
- Unequal distribution(不平等分配)
- Non-proportional allocation(非按比例分配)
英文单词常用度:根据语料库分析,“pro rata”这个词比较常用,而“pro rata clause”使用频率较低。