不抱成见的英文解释翻译、不抱成见的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 unbigoted
分词翻译:
不的英语翻译:
nay; no; non-; nope; not; without【医】 a-; non-; un-
抱的英语翻译:
caress; embrace; hug; incubate; nestle成见的英语翻译:
prejudice【医】 preoccupation
网络扩展解释
不抱成见的
在中文中,“不抱成见的”意味着一个人不会因为自己的偏见或对某个人、事物的事先印象而对其进行评价。
中文拼音及英语解释翻译
中文拼音:bù bào chéng jiàn de
英语解释翻译:open-minded; free from prejudice
英文读音
英文读音为 /ˈoʊpən ˈmaɪndɪd/
英文的用法(中文解释)
Open-minded这个词通常用于描述一个人不因为价值观、国籍、信仰、社会地位或其他因素而受到限制,而是愿意接受不同的观点、想法或文化。它表示一个人没有成见,能够接纳新鲜的、不同的事物。
英文例句(包含中文解释)
1. He is open-minded enough to accept different perspectives and opinions. (他具有开放的思维,能够接受不同的看法和观点。)
2. The manager is very open-minded when it comes to new ideas. (经理对新想法很开放。)
英文近义词(包含中文解释)
- tolerant (容忍的)
- accepting (能够接受的)
- unprejudiced (没有成见的)
- impartial (公正的)
英文反义词(包含中文解释)
- prejudiced (有偏见的)
- biased (有偏见的)
- close-minded (思想保守的)
- intolerant (不容忍的)
英文单词常用度
“不抱成见的”这个词在常规英语中是一个非常常用的词汇,尤其是在商业和人际交往领域。