赔钱英文解释翻译、赔钱的近义词、反义词、例句
英语翻译:
be out of pocket
例句:
- 短期内我们会赔钱,但从长远看,利润将会是丰厚的。In the short term we will lose money, but in the long term the profits will be very large.
- 我不敢买股票,怕赔钱。I'm shy of buying shares, in case I lose money.
- 航空公司因有几架飞机暂时不能使用而正在赔钱。With several of their planes temporarily out of commission, the airline is losing money.
分词翻译:
赔的英语翻译:
compensate; pay for钱的英语翻译:
money; cash; cush; dingbat; fund; oof; pocket【经】 king portait; mint drops; pocket
网络扩展解释
赔钱
“赔钱”是一个常见的汉语词汇,可以用拼音“péi qián”表示。
在英语中,该词可以用“lose money”进行解释翻译。它指的是在商业贸易或赌博等活动中失去金钱或货物。这个词也可以用于一些其他的场合,比如说投资失败、销售不好等方面。
如果要正确地读出这个词的英文发音,要注意将第一个音节的“e”发成长音(/luːz/),而不是短音(/lʊz/)。
在商业和经济方面,英语中可以用“loss”或“deficit”这两个词来描述“赔钱”的概念。除此之外,还可以用“lose capital”、“be in the red”、“go down the drain”等广泛使用的短语来表达相关的内容。
以下是一些英文例句,包含中文解释:
He lost a lot of money in the stock market.(他在股市中亏损了很多钱。)
The company suffered major losses due to the economic recession.(由于经济衰退,公司遭受了严重的亏损。)
The restaurant is losing money because it does not have enough customers.(这家餐厅因为没有足够的顾客而亏损。)
在英语中,有一些常用的近义词可以替代“赔钱”这个词汇。这些词包括“lose”、“waste”和“squander”等。其中,“lose”侧重指失去金钱或物品,多用于商业和经济方面;“waste”和“squander”则强调粗心浪费或无谓消耗和挥霍,适用于个人和群体的行为和生活方面。
相反地,如果要表达“赚钱”的概念,则可以使用“make money”这个短语。与“lose money”相对应的反义词则是“earn money”或“gain money”等。
最后,需要指出的是,“赔钱”这个词汇在英语中的常用程度并不高。与其相应的经济和商业术语已经被广泛使用,而“赔钱”这个词更多地只是用于口语交流和非正式的文本内容中。