判例汇编英文解释翻译、判例汇编的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 law reports; reports of judgments
分词翻译:
例的英语翻译:
case; exemple; precedent; routine【机】 example; instance
汇编的英语翻译:
collection; compilation; compile; corpus【计】 A; assemble; assembling
【经】 compilation
网络扩展解释
关于《判例汇编》的英文翻译
《判例汇编》的英文翻译为Judicial Precedents Digest。Judicial指“司法的,法庭的”;Precedents指“先例,判例”;Digest则是指“汇编,摘录”。
《判例汇编》的英语解释和英文读音
英语解释:Judicial Precedents Digest。英文读音:/dʒuːˈdɪʃəl prɪˈsiːdənts ˈdaɪdʒɛst/。
《判例汇编》英文用法和例句
Judicial Precedents Digest这个短语在英文中一般用于描述某一个国家的司法制度中所编纂的先例法汇编。例如:
The Judicial Precedents Digest is an important source of law in Japanese legal system.
这句话的意思是“《判例汇编》是日本法律体系中的一个重要的法律信息来源。”
《判例汇编》英文近义词
这里我们可以介绍两个和Judicial Precedents Digest有相似含义的英文短语:
- Case Law Digest: 指的是整合、汇编了某个法域的先例法的文书。这一短语通常用于美国和加拿大的司法制度中。
- Case Digests: 这个短语特指美国联邦法院系统中编纂的各级别的先例汇编。
《判例汇编》英文反义词
由于Judicial Precedents Digest是一个专业性很强的短语,且并不涉及到对立面概念,因此我们无法找到一个专门的英文反义词。
《判例汇编》英文常用度
Judicial Precedents Digest这个短语在学术界和法律界是非常常见的专业术语,但在普通人的日常交流中并不会经常使用到,所以其常用度并不是很高。