诉讼系争点英文解释翻译、诉讼系争点的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 issue in action
分词翻译:
诉讼的英语翻译:
action; law; lawsuit; litigate; litigation; suit
【经】 litigation
系争点的英语翻译:
【法】 at issue
网络扩展解释
诉讼系争点
“诉讼系争点”的中文拼音是sù sòng xì zhēng diǎn。这个词组由四个汉字组成,发音为sù(sù)、sòng(sòng)、xì(xì)、zhēng(zhēng)、diǎn(diǎn)。
该词组的英语解释翻译是"points at issue in litigation"。其中,"litigation" 指的是诉讼过程,"points at issue" 意为争议的焦点。
该词组的英文读音为[suː 'sɔŋ 'aɪʃuːz ɪn ˌlɪtɪ'geɪʃən]。
在英文中,"points at issue in litigation" 这个短语通常用于法律领域,指的是在法庭上被争论、争议或辩论的问题。
以下是一些包含中文解释的英文例句:
- The judge will hear arguments regarding the points at issue in litigation tomorrow. (法官认将于明天听取与诉讼系争点相关的辩论。)
- The lawyer raised the points at issue during the cross-examination. (律师在交叉审问期间提出了诉讼系争点。)
以下是一些英文近义词及其中文解释:
- controversial matters in a lawsuit(诉讼中的争议事项)
- disputed legal points(有争议的法律问题)
- litigation subjects(诉讼主题)
以下是一些英文反义词及其中文解释:
- agreed matters in a lawsuit(诉讼中的达成一致的事项)
- settled legal points(解决的法律问题)
- non-controversial subjects(不具争议的主题)
根据常用度,"points at issue in litigation" 在英文中属于中等常用词汇,适用于法律专业人士和相关领域的交流。