当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 所有权收回之诉的英语翻译,近义词、反义词、例句

所有权收回之诉英文解释翻译、所有权收回之诉的近义词、反义词、例句

关键字:

英语翻译:

【法】 rei vindicatio

分词翻译:

所有权的英语翻译:

droit; fee; ownership; property; proprietary; proprietorship
【经】 ownership; proprietary rights; proprietorship; single proprietorship
title of possession

收回的英语翻译:

take back; call back; countermand; draw back; recede; retract; withdraw
【医】 recovery
【经】 drawing in; escheat; recovery; withdraw

之的英语翻译:

go; leave; of; somebody; something; this

诉的英语翻译:

appeal to; inform; tell
【法】 versus

网络扩展解释

所有权收回之诉

“所有权收回之诉”的中文拼音是“suǒyǒuquán shōuhuí zhī sù”。这个词组可以被翻译为“replevin”或“replevin action”。

“Replevin”是一个在英语法律中常用的名词,用来描述一种法律诉讼,目的是追回被某人收取或保管的财产。通过“所有权收回之诉”,原所有人可以请求法庭判决返还或恢复被违法占有的财产。

“Replevin”在英语中的发音是 /rɪˈplɛvɪn/。

这个词组的英文用法非常普遍,尤其在法律和司法系统中非常常见。例如,当某人被盗窃艺术品时,他们可能会提起“所有权收回之诉”来要求回收被盗物品。

以下是一个例句:
英文:She filed a replevin action to reclaim her stolen car.
中文:她提起了所有权收回之诉,以要求追回被盗的车辆。

与“所有权收回之诉”相关的近义词是“claim for the recovery of ownership”(要求恢复所有权)。这些词语可以用来替代“所有权收回之诉”,表达相同的意思。

与“所有权收回之诉”相对的反义词是“abandonment”(放弃,放任)。这个词表达了对财产没有所有权或主张权利的状态。

“所有权收回之诉”是一个在法律领域经常用到的术语,适用于各种类型的财产纠纷,因此是一个相对常用的词汇。

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/n66snaib.html

展开全部内容
更多工具: