当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 死马当活马医的英语翻译,近义词、反义词、例句

死马当活马医英文解释翻译、死马当活马医的近义词、反义词、例句

英语翻译:

make every possible effort

分词翻译:

死的英语翻译:

die; end up; meet one's death; pass away; extremely; implacable; fixed; rigid
impassable
【医】 thanato-

马的英语翻译:

equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【医】 hippo-

当的英语翻译:

equal; proper; when; bear; serve as; work as; pawn

活的英语翻译:

alive; exactly; live; product; vivid; work
【医】 vivi-

马医的英语翻译:

farrier; horse doctor

网络扩展解释

《死马当活马医》(Sǐ Mǎ Dāng Huó Mǎ Yī)的中文拼音

死马当活马医(Sǐ Mǎ Dāng Huó Mǎ Yī)是一个常用的中文成语,源于中国古代的医学典故。它的拼音为Sǐ Mǎ Dāng Huó Mǎ Yī。

《死马当活马医》的英语解释翻译

在英语中,“死马当活马医”可以翻译为“to try everything when all else fails”或者“to resort to desperate measures”。这个翻译表达了面对困境时,尝试一切可能的办法,即使它们可能看起来不合理或者不保证成功。

《死马当活马医》的英文读音

“死马当活马医”在英文中的读音为Sǐ Mǎ Dāng Huó Mǎ Yī。

《死马当活马医》的英文用法

英文中,“to resort to desperate measures”是一个常用的表达方式,用来描述在无法找到更好的解决办法时,采取最后一搏的行动。这个短语经常用于形容人们在面对困难、挑战或者危机时,不惜一切代价去尝试解决问题。

《死马当活马医》的英文例句

1. When all their attempts to fix the machine failed, they resorted to desperate measures and hit it with a hammer.(当他们的所有修理尝试都失败了,他们采取了死马当活马医的办法,拿锤子砸了一下。)

2. The team was in a dire situation, so they decided to resort to desperate measures in order to win the game.(球队陷入了困境,所以他们决定为了赢得比赛而采取死马当活马医的办法。)

《死马当活马医》的英文近义词

在英语中,与“to resort to desperate measures”类似的近义表达有:

- to try everything possible(尽一切可能)

- to leave no stone unturned(不遗余力)

- to go to any lengths(不惜任何代价)

《死马当活马医》的英文反义词

与“to resort to desperate measures”相反的反义表达有:

- to follow the established procedures(按照既定的程序进行)

- to take a measured approach(采取谨慎的方法)

- to act within boundaries(在界限内行动)

《死马当活马医》的英文单词常用度

根据语境和使用频率,短语“to resort to desperate measures”在英文中属于常见的表达方式。它常被用于口语和书面语中,用来形容人们在面临困境时不得已采取的极端行动。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/n66onKSh.html

展开全部内容
更多工具: