采掘泥炭权或割草作燃料权英文解释翻译、采掘泥炭权或割草作燃料权的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 turbary
分词翻译:
采掘的英语翻译:
excavate; fossick; pool
泥炭的英语翻译:
turf
【化】 bog muck; peat; turf
【医】 peat
权的英语翻译:
authority; power; right; tentatively
【化】 weight
或的英语翻译:
either; maybe; or; perhaps
【计】 OR
割草的英语翻译:
mow
作的英语翻译:
act as; do; make; pretend; regard as; writings
【法】 perpetrate
燃料的英语翻译:
fuel
【化】 fuel
【医】 fuel
网络扩展解释
采掘泥炭权或割草作燃料权
采掘泥炭权的中文拼音为cǎi jué ní tán quán,英语解释为peat extraction right,英文读音为/piːt ɪkˈstrækʃən raɪt/。该词表示在拥有土地所有权的情况下,对其中的泥炭资源有采掘权。割草作燃料权的中文拼音为gē cǎo zuò rán liào quán,英语解释为grass fuel right,英文读音为/ɡræs fjʊəl raɪt/。该词表示拥有土地所有权,并可以将草作为燃料的权利。
这两个词汇在英文中使用相对较少,主要运用在土地利用方面的法律文件中。例如,在一份土地出租合同中,可能会明确规定出租方是否允许承租方采掘泥炭或割草作为燃料,并且应按照何种方式进行。
以下是关于这两个词汇的英文例句:
- Landowners have the right to grant peat extraction rights to third parties on their property.
- There is no peat extraction right on the land.
- Grass fuel rights may be included in a land lease agreement.
- The tenant exercised the grass fuel right and used the cut grass as fuel.
近义词:在英文中,没有直接对应的近义词。
反义词:在英文中,没有直接对应的反义词。
常用度:在英文中,这两个词汇属于较为专业的用语,日常生活中使用频率较低。