守株待兔英文解释翻译、守株待兔的近义词、反义词、例句
英语翻译:
wait for windfalls
分词翻译:
守的英语翻译:
defend; guard; keep watch; observe株的英语翻译:
individual plant; trunk of a tree【医】 strain
待的英语翻译:
deal with; entertain; stay; treat兔的英语翻译:
hare; rabbit网络扩展解释
守株待兔
守株待兔 (shǒu zhū dài tù) 是中国的一个成语,源自《战国策·楚策八》的故事,形容人们无所事事地等待机会而不主动去争取。
英文翻译
守株待兔的英文翻译是 "waiting for rabbits by the stump"。
英文读音
"waiting for rabbits by the stump" 的英文读音为 [weɪtɪŋ fɔr ˈræbɪts baɪ ðə stʌmp]。
英文的用法
在英语中,"waiting for rabbits by the stump" 这个短语被用来形容那些无所事事地等待机会而不去主动争取的人。
英文例句
示例1:He's just sitting at home waiting for rabbits by the stump instead of actively searching for job opportunities.(他只是坐在家里守株待兔,而不是积极寻找工作机会。)
示例2:Don't be like Tom, always waiting for rabbits by the stump. You need to put yourself out there and seize the opportunities.(不要像汤姆那样,总是守株待兔。你需要主动出击,抓住机会。)
英文近义词
英文近义词:"waiting for a windfall",意为等待天上掉馅饼。
英文反义词
英文反义词:"seize the initiative",意为把握主动权。
英文单词常用度
"waiting for rabbits by the stump" 这个词组在英语中并不常用,属于一种文化隐喻的翻译,更多地被中国人了解和使用。