笞责英文解释翻译、笞责的近义词、反义词、例句
英语翻译:
chastise
分词翻译:
笞的英语翻译:
cane; knout
【法】 scourge
责的英语翻译:
blame; demand; duty; punish; repove; require; responsibility
网络扩展解释
笞责
笞责(chī zé)是一个古老的汉字词语,指的是打鞭子作为一种刑罚。在古代中国,笞责是一种种常见的刑罚,常常用于惩罚犯有轻罪的罪犯,比如小偷等。
拼音及英语解释翻译
笞责的中文拼音是“chī zé”。英语解释翻译是“to whip; to flog”。
英文读音
笞责的英文读音是“chē zé”。
英文的用法
在英文中,笞责的用法与中文类似,通常表示以鞭子作为刑罚的行为。同时,笞责这个词语也可以用在比喻性的句子中,比如,“那场比赛从头到尾都是对他的精神上的笞责。”
英文例句
- He was sentenced to 20 lashes for his crimes. (他因罪行被判了20鞭子刑。)
- The prisoner was subjected to a public flogging as punishment for his escape attempt. (那个囚犯因越狱企图被公开笞责以示惩戒。)
- He was given a verbal lashing for his poor work performance. (由于他工作表现不佳,他被严厉批评。)
英文近义词
- Scourge - 用鞭子等器械进行严惩。
- Lash - 打鞭子或鞭挞。
- Whip - 以鞭子或类似的器械打人。
英文反义词
- Reward - 酬金、奖赏。
- Commendation - 表彰、嘉奖。
英文单词常用度
笞责这个单词在英文中出现频率较低,仅用于描写某些特定场景。因此,掌握以及正确运用笞责需要一定的英语水平和语境理解能力。